jueves, 5 de junio de 2014

En Camisas de Once Varas: Madrina.

Madrina n.f. Correa que sirve para uncir los bocados de las caballerías que forman pareja en el tiro, para que vayan tirando a la par del carro. (Sic).
Página 363 del DCT.

Lo que yo pretendo -además de aportar alguna luz donde creo que hay oscuridad- es simplificar cada palabra, aportando lo que creo es imprescindible para que sea comprendida por aquel posible lector que no haya visto una yunta, o pareja de animales –de tiro o no- más que en la pantalla de televisión.

Entonces, desde ese punto de vista, ahí va lo que yo digo:

Madrina.- Correa, cuerda o cadena (normalmente cadena), que une las morreras de las cabezadas para fijar la separación máxima, en paralelo, a la que deben caminar el par de animales; vayan uncidos al carro, yugo o, simplemente, de paseo.

La morrera es la parte de la cabezada que rodea el morro del animal donde se sujeta el ramal (ronzal), de ahí su nombre.

El bocado al que hace alusión el DCT, el DRAE y el DUE, forma parte, junto con las bridas, del freno del caballo y eso nada tiene que ver con la madrina. De cualquier manera, los bocados no se uncen.


INTENTO SER FIEL AL LENGUAJE RURAL.

No hay comentarios:

Publicar un comentario