En la página 13 del DCRNMD encuentro una
expresión que quiero suponer es un lapsus del autor (un descuido puede
tenerlo cualquiera) me explico: “… en la Castilla de entonces se
enjaretaba a los machos para la fiesta (…)” dice el autor. Y yo pregunto
¿es otra investigación de campo? ¿es palabra usada por Delibes, y yo
no la he encontrado en ninguno de sus personajes? Nací y me desarrollé
en Camporredondo, pueblo que, cuando más, no llegó a los 600 habitantes.
Pues bien: ni en mi pequeño pueblo, ni en los de sus alrededores, oí
decir JAMÁS que a los machos se los enjaretara para la fiesta. Sí es
cierto que siempre que teníamos un motivo de alegría ENGALANÁBAMOS a
las bestias, ya fueran machos, burros, bueyes, etc. Le voy a poner dos
fechas en las que esto ocurría: el día que íbamos a la fiesta de El
Henar, y el día que se metía el grano en la panera porque, después de
todo el año mirando al cielo, no sabe usted con qué alegría celebrábamos
el tener la cosecha a salvo. Además podía haber otros días, pero fijos
eran los dos que he recordado.
De manera que, aclaremos:
ENJARETAR.- cargarle
a otro cualquier tarea o problema desagradable que se nos presente.
Sinónimos hay varios: endosar, endilgar, endiñar, encasquetar, etc. que
sí son palabras del mundo rural. Pero cuando teníamos un motivo de
alegría que, créame, no había muchos, nosotros lo celebrábamos
engalanando, humildemente, a los animales que tantos servicios nos
prestaban.
O sea que “en la Castilla de entonces” nosotros engalanábamos a los machos para la fiesta porque…
ENGALANAR.- poner galano a alguien o algo. Adornar.
Esto es lo que dice el DRAE y los hombres y mujeres del agro también.
No hay comentarios:
Publicar un comentario