DCT página 189:
Haba y habichuela n.f. Planta herbácea leguminosa, de tallo erguido
y fruto comestible, en vaina.
--> Haba. -->Habichuela.
Sinónimos, según el diccionario.
Sinónimos, según el diccionario.
Planta cuyo fruto es la haba |
El DCT nos da la misma definición, para las dos legumbres, cuando nos parece que no son la misma legumbre. El haba es eso, simplemente haba cuya definición es correcta (el DRAE en esta misma página 189 nos da una descripción muy detallada). No así la habichuela que puede definirse como judía y también alubia.
Habas |
Lo que quiero resaltar sencillamente es que las dos son legumbres pero que ahí acaba toda similitud: Ni la planta, ni el fruto son iguales.
Hubo un tiempo en que tener
aseguradas las alubias era sinónimo de tener asegurada la comida. De ahí que se
dijera ante una situación de riesgo: me he, o te has, o nos hemos jugado las
habichuelas o las alubias que era lo mismo.
O sea:
Haba y habichuela.- Podemos resumir que la definición que el DCT nos da sirve para las dos plantas, pero lo que no es posible que una sea sinónimo de la otra: son distintas.
O sea:
Planta cuyo fruto es la alubia |
Haba y habichuela.- Podemos resumir que la definición que el DCT nos da sirve para las dos plantas, pero lo que no es posible que una sea sinónimo de la otra: son distintas.
Completamente de acuerdo, Gaude: no son lo mismo. Como no es lo mismo "trucha" que "truchuela", según se bromea en un capítulo del "Quijote". En nombres de cultivos el DCT, y también el DRAE, tendrían mucho que modificar, a mi modesto entender. Por ejemplo, este último diccionario considera sinónimos "algarroba", "vicia" y "veza", pero los agricultores de mi pueblo las distinguen, según me dicen a mí. Saludos.
ResponderEliminarTienes razón Luciano, eso lo saben los agri-cultores de tu pueblo y el mío: los otros son académicos, lo mismo les da garbanzo que lenteja o muela o yero, judía, guisante, arveja, yero, algarroba… al fin y al cabo todas pertenecen a la familia de las leguminosas ¡Qué pena!
EliminarGracias