sábado, 19 de abril de 2014

En Camisas de Once Varas: Esté.

Hoy queremos “matar” no dos pájaros de un tiro, sino tres.

En la página 741 del DCT aparece la palabra esté y en la 742 aparecen otras dos palabras relacionadas con esté: esteadura y estear.

Esté n. m. Primera viruta que se quita del pino cuando va a ser resinado. (Sic)

Esteadura n.f. Primera viruta que se quita del pino cuando va a ser resinado. (Sic)

Estear v. tr. Quitar la primera viruta a los pinos para resinarlos. (Sic)

Empecemos por el final: estear. Estear no es quitar el esté, sino quitar la tea (destear). Por tanto eliminamos la primera palabra (esté) porque no existe.

Esteadura: aquí podríamos decir que quizás haya quien llame esteadura a la pirmera viruta de la temporada. Yo siempre la conocí por el mismo nombre que las quitadas en todas las picas o remondas sucesivas: viruta, zarandaja, seroja…

Durante el tiempo de reposo invernal, al no renovar la herida, la madera cicatriza y endurece, se hace teosa. Por eso cuando el resinero retoma la azuela en la temporada siguiente dice: vamos a estear, o sea, a quitar la tea. Creo que queda claro lo que es estear, que no es quitar el esté, sino la tea (destear).

PROTEJAMOS EL LENGUAJE RURAL.

No hay comentarios:

Publicar un comentario