Quizás sea por falta de atención o interés en lo que leemos,
o publicamos, el que ocurran estas cosas.
Vea usted lo que dice el DEPNMD en la
página 36:
A cuenta de:
Responsabilidad o incumbencia particular (de una persona).
AVD p 66
(…) corrió a cuenta de mi hermano Manolo a cuenta de una liebre prisionera del
barrizal.
Demasiadas cuentas para obtener tan pobre resultado.
Para el que no haya leído “Aventuras, venturas y desventuras
de un cazador a rabo” transcribo lo que Delibes narra a propósito de “A cuenta de”:
“(…) El
lance pintoresco de la jornada corrió a cargo de mi hermano Manolo a cuenta de
una liebre prisionera del barrizal. (…)”.
A partir de aquí sigue Delibes narrando el lance pintoresco
de aquella jornada de caza que, por lo extraordinario, creo que merece la
pena que usted lo lea.
¿Verdad que suena de otra manera?
La diferencia que hay entre lo escrito por Delibes y si lo hubiera escrito uno
de mi pueblo es que hubiera dicho: “a costa” de una liebre prisionera del
barrizal; pero viene a ser lo mismo a cuenta que a costa. Lo que sí es cierto
es que fue a costa de la vida de la liebre que, después de correr y correr el
animal huyendo del galgo y el barrizal, Manolo, el hermano del escritor, fogueó
tranquilamente y la revolcó.
A partir de lo dicho pregunto: después de leer con atención
lo que el cazador que escribe nos cuenta, ¿cómo es posible llegar a “Responsabilidad o incumbencia particular (de
una persona)?
Yo he preguntado porque no lo entiendo ¿Y usted?
Completamente de acuerdo: "a costa de", "a expensas de"...
ResponderEliminarSi es que está meridianamente claro: no estudiamos en la misma universidad. La mía fue la Escuela Nacional.
Eliminar